Pouch[ポーチ]では、女性のみなさんに役立つ記事を世界中から集めて、以下のように紹介しています。

デニンス、ボーイフレンド、バギー…いろいろあるけれど、結局どのジーンズがいちばん売れてるの?
離婚が女性の薄毛の原因になる!? ストレスが髪へ及ぼす影響
わぁ、ステキ! まるでシャボン玉の中に住んでいる気分を味わえるテント

参照しているのは全て英文記事ですが、単純な翻訳ではなく、読解し、体系づけてわかりやすく紹介しています。しかしながら、最近ではスタッフ不足のため、すべてを紹介しきれない状況になっていました。

ということで、翻訳に特化したライターさんを若干名募集したいと思います!

【募集の条件】

・基本的に都内近郊在住の方で、月に一度は新宿オフィスに来られる方を優先
・英文記事の読解能力があり、それを翻訳しご自身の言葉で日本語の記事として書き起こす能力をお持ちの方
・月に20本前後、定期的に記事を書いて頂ける方を優遇

【Pouchで記事を書くメリット】

Pouchは mixi ニュースBIGLOBE Kirei Stylelivedoor ニュースmsn など、多数のポータルサイトに記事を提供しているため、多くの読者に読んでいただけます。またご自身の記事の最後に、記者名、ブログやTwitterへのリンクを掲載できるため、自己のブランディングにも繋がります。

【報酬】

一つ記事に対して報酬をお支払いいたします。土台となる基本報酬は経験、能力によって考慮いたします。基本報酬とは別に、特定の条件を満たすことでお支払いする、インセンティブ報酬も準備しております。
なお「月50本でいくら」等、固定してお支払いすることも場合によっては可能です。

【応募方法】

1)履歴書
※ ブログ、TwitterなどをやっていればそのURLも。

2)翻訳記事1本
※ 記事タイトル、記事本文、情報元(ソース)URL
※ 記事のタイトルは非常に重要な要素です。実際に公開することを前提に、タイトルを付けてください
※ 記事の要した時間(例:1時間10分)

上記の2つを recruit@youpouch.com (件名は「【Pouch】翻訳ライター応募」)までお送りください。ブログをやっている方だとわかるかと思いますが、特に記事のタイトルは非常に重要な要素となりますので、実際に公開することを前提にタイトル付けしてみてください。また、記事のチョイスも重要な選考基準となります。

合否に関しては、合格した方のみに連絡とさせていただいております。あらかじめご了承ください。それでは、たくさんのご応募お待ちしております!

(絵=テリーヌ先生)

▼その他、募集に関するお問い合わせにつきましては以下のフォームからお願いいたします。