
数々のアイデアレシピと天真爛漫なキャラクターで人気を集める、料理愛好家の平野レミさん。実はシャンソン歌手でもあることをご存じでしたか?
このたび発売されるのは、彼女が初めて翻訳した『オイチーニ、パスタ!』という絵本。
読んでいておなかがペコペコになるのはもちろん、“歌いたくなるような” 楽しい絵本になっているそうなんです……!
【パスタのなまえは楽しいよ!】
オーストラリア在住の児童文学作家フェリーチェ・アレーナによる絵本『オイチーニ、パスタ!』。歌うようにパスタの名前があげられていて、その響きのおもしろさに大喜びする子どもたちが多いみたい!
そんな同書の日本語訳に挑戦したのが平野レミさん。原書のリズムと意味をくみ取ったとっても楽しい日本語に訳されています。
パスタのなまえは 楽しいよ!
マカローニ、リガトーニ、カネローニ。ほーら、きみもハラペーコ!
パッパルデッレ、タリアテッレ、カンパネッレ、パスタ!
ね、オイチーニ、パスタ!
こちらは日本語訳の一節ですが、なんてリズミカルな文章なんでしょ! 日本人の私たちにとってパスタの名前はなじみがないものも多いですが、それが逆に呪文のように感じられて、口に出して読むと響きの楽しさに引き込まれますね。
これは、シャンソン歌手という音楽家の一面もあわせ持つレミさんならではの訳だと言えるかもしれません。
歌うようにメロディー付きで読んでみたり、たっぷりと抑揚をつけてみたり。子どもへの読み聞かせも退屈知らずのひとときになりそうです♪
【お子さんと一緒に楽しんで】
『オイチーニ、パスタ!』は税込み1870円で、2026年1月23日に徳間書店より発売。全国の書店やAmazon、楽天ブックスなどで販売予定です。
読んでいておなかが空いてきちゃうような、そして思わず歌いたくなっちゃうような魅力にあふれた絵本。お子さんと一緒に読むのはもちろん、ギフトにしても「あのレミさんが訳した絵本!?」と喜ばれそうです♪
参照元:徳間書店、プレスリリース、楽天市場、Amazon
執筆:鷺ノ宮やよい